:

ЗАГС

У адпаведнасці з артыкулам 198 Кодэкса Рэспублікі Беларусь аб шлюбе і сям'і консульскія ўстановы, а таксама дыпламатычныя прадстаўніцтвы Рэспублікі Беларусь у выпадку выканання імі консульскіх функцый вырабляюць рэгістрацыю нараджэння, заключэння шлюбу, ўстанаўлення мацярынства і (або) бацькоўства, перамены прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку, смерці, скасавання шлюбаў у адпаведнасці з артыкулам 351 гэтага Кодэкса, па рашэннях судоў, якія ўступілі ў законную сілу да 1 верасня 1999, анулююць і аднаўляюць запісу актаў грамадзянскага стану на падставе рашэння суда, захоўваюць запісы актаў грамадзянскага стану.

Перамена прозвішча, імя, імя па бацьку

Для рэгістрацыі прозвішча (імя, імя па бацьку) у Пасольства неабходна прадставіць наступныя дакументы:

1. Заява ўстаноўленай формы;

2. Пасведчанне аб нараджэнні (арыгінал і тры копіі ўсіх старонак, уключаючы апастыль і пераклад на беларускую або рускую мову);

3. Пасведчання аб рэгістрацыі актаў грамадзянскага стану, якія падлягаюць замене ў сувязі з рэгістрацыяй перамены прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку – пасведчанне аб шлюбе (арыгінал і тры копіі ўсіх старонак); калі заяўнік складаўся раней у шлюбе, то прадастаўляюцца выдадзеныя ў Беларусі пасведчанне (пасведчання) аб заключэнні шлюбу (шлюбаў) і аб скасаванні шлюбу (шлюбаў) альбо рашэнне суда аб скасаванні шлюбу (шлюбаў) альбо пасведчанне аб смерці мужа (жонкі) у дачыненні да ўсіх папярэдніх шлюбаў (арыгінал і тры копіі ўсіх старонак); калі раней рэгістравалася змена прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку, то даецца выдадзенае ў Беларусі пасведчанне аб змене імя.
Акрамя таго, у п. 11 заявы неабходна ўказаць дадзеныя ўсіх дакументаў аб пераменах прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку ў Рэспубліцы Беларусь і ў замежных дзяржавах;

4. Пасведчання аб нараджэнні непаўналетніх дзяцей (арыгінал і тры копіі ўсіх старонак);

5. Пашпарт грамадзяніна Рэспублікі Беларусь (арыгінал і дзве копіі ўсіх разваротаў, на якіх ёсць дадзеныя і адзнакі-развароты з асабістымі дадзенымі на рускай, беларускай мове і лацінскай транскрыпцыяй, з адзнакамі аб консульскім уліку, пастаянным пражыванні за межамі Рэспублікі Беларусь, аб заключэнні шлюбу, аб непаўналетніх дзецях, аб прапісцы (рэгістрацыі) у Рэспубліцы Беларусь, з дазволам на пражыванне ў замежнай дзяржаве і г. д.);

6. Пашпарт мужа (жонкі) (дзве копіі ўсіх запоўненых старонак);

7. Дакументы, якія пацвярджаюць прычыны, у сувязі з якімі заяўнік хадайнічае аб змене прозвішча (арыгінал і дзве копіі ўсіх старонак);

8. Дзве фатаграфіі памерам 30х40 мм;

9. Квітанцыю аб аплаце консульскага збору ў памеры 200 еўра.

Банкаўскія рэквізіты консульскіх устаноў:

Консульскі аддзел

Пасольства Рэспублікі

Беларусь у г. Берліне

Генеральнае консульства

Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене

Botschaft der Republik Belarus
Konto 4094881001
BLZ 12080000
IBAN: DE84120800004094881001
BIC/SWIFT: DRESDEFF120
Commerzbank AG Berlin

У Генеральным консульстве ў г. Мюнхене разлік вырабляецца наяўнымі грашовымі сродкамі ў ходзе асабістага прыёму.

Дакументы, выдадзеныя афіцыйнымі ўстановамі Германіі, павінны быць завераны апастылем, а таксама перакладзены на рускую (беларускую) мову. У Германіі пераклады ажыццяўляцца ўпаўнаважанымі Пасольствам перакладчыкамі (па інфармацыю просьба звяртацца ў Пасольства). Пераклад павінен быць завераны беларускім натарыусам або консулам Пасольства. Пераклады прысяжных (упаўнаважаных) перакладчыкаў для разгляду заявы аб змене прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку не прымаюцца.

Хадайнічаць аб змене прозвішча (імя, імя па бацьку) маюць права толькі грамадзяне Рэспублікі Беларусь, якія стаяць на пастаянным консульскім уліку ў Пасольстве Рэспублікі Беларусь у г. Берліне або ў Генеральным консульстве Рэспублікі Беларусь у г.Мюнхене.

Звяртаем увагу, што ўказаны вышэй парадак перамены прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку ўжываецца для грамадзян, якія дасягнулі 16-гадовага ўзросту, дакументаваных пашпартам грамадзяніна Рэспублікі Беларусь серыі РР і складаюцца у Пасольстве Рэспублікі Беларусь у г. Берліне або ў Генеральным консульстве Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене на консульскім уліку грамадзян Рэспублікі Беларусь, якія пастаянна пражываюць за межамі Рэспублікі Беларусь.

Змена прозвішча, уласнага імя, імя па бацьку дакументаваных пашпартам серыі РР грамадзян Рэспублікі Беларусь, якія не дасягнулі 16-гадовага ўзросту, магчыма толькі па рашэнні беларускага мясцовага выканаўчага і распарадчага органа (выканкама раёна, гарвыканкама, адміністрацыі раёна горада і г.д. Пасольства Рэспублікі Беларусь у г. Берліне або ў Генеральнае консульства Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене такімі функцыямі не надзелены).

Для ўнясення змяненняў, дапаўненняў і выпраўленняў у запісе актаў грамадзянскага стану ў пасольства неабходна прадаставіць наступныя дакументы:

1. Заява ўстаноўленай формы;
2. Пашпарт заяўніка (арыгінал і дзве копіі ўсіх разваротаў, на якіх ёсць дадзеныя і адзнакі-развароты з асабістымі дадзенымі на рускай, беларускай мове і Лацінскай транскрыпцыяй, з адзнакамі аб консульскім уліку, пастаянным пражыванні за межамі Рэспублікі Беларусь, аб заключэнні шлюбу, аб непаўналетніх дзецях, аб прапісцы (рэгістрацыі) у Рэспубліцы Беларусь, з дазволам на пражыванне ў замежнай дзяржаве і г. д.);

3. Дакумент, які сведчыць асобу, з запісам аб нацыянальнай прыналежнасці — у выпадку змянення нацыянальнасці ў запісах актаў грамадзянскага стану (арыгінал і дзве копіі ўсіх старонак);

4. Рашэнне суда – у выпадку ўнясення змяненняў, дапаўненняў і выпраўленняў у запісе актаў грамадзянскага стану на падставе рашэння суда (у тым ліку дзве копіі ўсіх старонак);

5. Рашэнне органа апекі і папячыцельства, кампетэнтнага органа замежнай дзяржавы – у выпадку змянення прозвішча непаўналетняга (арыгінал і дзве копіі ўсіх старонак);

6. Дакументы, якія пацвярджаюць факты, якія з'яўляюцца падставай для выпраўлення памылак, унясення змяненняў і дапаўненняў у запісе актаў грамадзянскага стану (працоўная кніжка, пенсійнае пасведчанне, медыцынская даведка аб стане здароўя, воінскія дакументы, дакументы аб адукацыі, аб хрышчэнні і іншыя) (арыгінал і дзве копіі ўсіх старонак, уключаючы апастыль і пераклад на беларускую або рускую мову);

7. Пасведчанні аб рэгістрацыі актаў грамадзянскага стану, якія падлягаюць замене ў сувязі з унясеннем змяненняў у запісы актаў грамадзянскага стану (арыгінал і дзве копіі ўсіх старонак);

8. Дакументы для выдачы паўторнага пасведчання аб рэгістрацыі акта грамадзянскага стану.

9. Квітанцыю аб аплаце консульскага збору ў памеры 70 еўра.

Банкаўскія рэквізіты консульскіх устаноў:

Консульскі аддзел

Пасольства Рэспублікі

Беларусь у г. Берліне

Генеральнае консульства

Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене

Botschaft der Republik Belarus
Konto 4094881001
BLZ 12080000
IBAN: DE84120800004094881001
BIC/SWIFT: DRESDEFF120
Commerzbank AG Berlin

У Генеральным консульстве ў г. Мюнхене разлік вырабляецца наяўнымі грашовымі сродкамі ў ходзе асабістага прыёму.

Заключэнне шлюбу

Шлюбы паміж грамадзянамі Рэспублікі Беларусь, якія пражываюць за межамі Рэспублікі Беларусь, заключаюцца ў консульскіх установах, а таксама дыпламатычных прадстаўніцтвах Рэспублікі Беларусь у выпадку выканання імі консульскіх функцый.

Для рэгістрацыі заключэння шлюбу ў Пасольстве Рэспублікі Беларусь у г. Берліне або у Генеральнае консульства Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене неабходна прадставіць наступныя дакументы:

1. Заява ўстаноўленай формы.

2. Пашпарты ці іншыя дакументы, якія сведчаць асобу асоб, якія ўступаюць у шлюб (арыгінал і копія ўсіх разваротаў, на якіх ёсць дадзеныя і адзнакі – развароты з асабістымі дадзенымі на рускай, беларускай мове і Лацінскай транскрыпцыяй, з адзнакамі аб консульскім уліку, пастаянным пражыванні за межамі Рэспублікі Беларусь, аб заключэнні шлюбу, аб непаўналетніх дзецях, аб прапісцы (рэгістрацыі) у Рэспубліцы Беларусь, з дазволам на пражыванне ў замежнай дзяржаве і г.д.).

3. Заяву аб зніжэнні шлюбнага ўзросту, рашэнне органаў апекі і папячыцельства альбо копія рашэння суда аб аб'яўленні непаўналетняга цалкам дзеяздольным (эмансіпацыя), медыцынская даведка аб стане здароўя (якая пацвярджае цяжарнасць) асобы, якая ўступае ў шлюб, – для асобы, якая не дасягнула 18-гадовага ўзросту (арыгінал і копія ўсіх старонак).

4. Заява асоб, якія ўступаюць у шлюб, аб скарачэнні тэрміну заключэння шлюбу з указаннем асаблівых абставін, па якіх неабходна скарачэнне тэрміну заключэння шлюбу, і дакументы, якія з'яўляюцца падставай для скарачэння дадзенага тэрміну, – у выпадку скарачэння тэрміну заключэння шлюбу.

5. Заява асоб, якія ўступаюць у шлюб, з указаннем паважных прычын, па якіх яны не могуць прыбыць у орган загса для рэгістрацыі заключэння шлюбу, – у выпадку рэгістрацыі заключэння шлюбу па-за памяшканнем органа загса.

6. Рашэнне суда аб устанаўленні факта стану ў фактычных шлюбных адносінах, якія ўзніклі да 8 ліпеня 1944 г., – у выпадку рэгістрацыі заключэння шлюбу на падставе такога рашэння суда (у тым ліку копія ўсіх старонак).

7. Квітанцыю аб аплаце консульскага збору ў памеры 100 еўра.

8. Від на жыхарства, выдадзены кампетэнтным органам дзяржавы пастаяннага пражывання, – у выпадку, калі грамадзянін Рэспублікі Беларусь пастаянна пражывае за межамі Рэспублікі Беларусь (г.зн. мае пашпарт серыі РР) (арыгінал і копія ўсіх старонак).

9. Дакумент аб адсутнасці зарэгістраванага шлюбу з іншай асобай, выдадзены кампетэнтным органам дзяржавы пастаяннага пражывання, – у выпадку, калі грамадзянін Рэспублікі Беларусь пастаянна пражывае за межамі Рэспублікі Беларусь, з апастылем і перакладам на беларускую або рускую мову (арыгінал і копія ўсіх старонак).

10. Дакументы, якія пацвярджаюць спыненне папярэдняга шлюбу (за выключэннем дакументаў, выдадзеных органам ЗАГС Рэспублікі Беларусь), – у выпадку спынення шлюбу з апастылем і перакладам на беларускую або рускую мову (арыгінал і копія ўсіх старонак).

Банкаўскія рэквізіты консульскіх устаноў:

Консульскі аддзел

Пасольства Рэспублікі

Беларусь у г. Берліне

Генеральнае консульства

Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене

Botschaft der Republik Belarus
Konto 4094881001
BLZ 12080000
IBAN: DE84120800004094881001
BIC/SWIFT: DRESDEFF120
Commerzbank AG Berlin

У Генеральным консульстве ў г. Мюнхене разлік вырабляецца наяўнымі грашовымі сродкамі ў ходзе асабістага прыёму.

Скасаванне шлюбу па ўзаемнай згодзе мужа і жонкі, якія не маюць агульных непаўналетніх дзяцей і спрэчкі аб маёмасці

Рэгістрацыя скасавання шлюбу вырабляецца замежнай установай па месцы пастаноўкі на консульскі ўлік пастаянна пражываюць за межамі Рэспублікі Беларусь, якія часова знаходзяцца за межамі Рэспублікі Беларусь мужа і жонкі (жонка), хоць бы адзін з якіх з'яўляецца грамадзянінам Рэспублікі Беларусь.

Для рэгістрацыі скасавання шлюбу па ўзаемнай згодзе мужа і жонкі, якія не маюць агульных непаўналетніх дзяцей і спрэчкі аб маёмасці (у адпаведнасці з артыкулам 351 Кодэкса Рэспублікі Беларусь аб шлюбе і сям'і) у Пасольства неабходна прадставіць наступныя дакументы:

1. Заява ўстаноўленай формы;

2. Пашпарты ці іншыя дакументы, якія сведчаць асобу мужа і жонкі (арыгінал і копія ўсіх разваротаў, на якіх ёсць дадзеныя і адзнакі-развароты з асабістымі дадзенымі на рускай, беларускай мове і Лацінскай транскрыпцыяй, з адзнакамі аб консульскім уліку, пастаянным пражыванні за межамі Рэспублікі Беларусь, аб заключэнні шлюбу, аб непаўналетніх дзецях, аб прапісцы (рэгістрацыі) у Рэспубліцы Беларусь, з дазволам на пражыванне ў замежнай дзяржаве і г. д.);

3. Пасведчанне аб заключэнні шлюбу (арыгінал і дзве копіі);

4. Квітанцыю аб аплаце консульскага збору ў памеры 200 еўра.

Банкаўскія рэквізіты консульскіх устаноў:

Консульскі аддзел

Пасольства Рэспублікі

Беларусь у г. Берліне

Генеральнае консульства

Рэспублікі Беларусь у г. Мюнхене

Botschaft der Republik Belarus
Konto 4094881001
BLZ 12080000
IBAN: DE84120800004094881001
BIC/SWIFT: DRESDEFF120
Commerzbank AG Berlin

У Генеральным консульстве ў г. Мюнхене разлік вырабляецца наяўнымі грашовымі сродкамі ў ходзе асабістага прыёму.

Дыпмісіі Беларусі за мяжой

Усе дыпмісіі Сайт МЗС
Перайсці